Posted on: Ocak 27, 2021 Posted by: MÜŞERREF ÖNAL Comments: 0

Merhaba, İngilizce ile başı dertte olan ve bir türlü uzun çevirilerin altından kalkamayanlar. İngilizce hepimiz için öğrenmesi zorunlu olan ve her geçen gün öğrenmenin biraz daha zorlaştığı bir dil olarak hayatımızın ilk anlardan beri gereklilik olarak yer almakta.

Özellikle akademi düşünüyor, lisansınızı yüksek lisans ve doktora ile taçlandırmak istiyorsanız İngilizce bilmemek ve akademik çeviri yapmamak imkansız gibi bir şey.

İşte bu yazı tam da bu noktada desteğe ihtiyacı olan takipçilerimiz için hazırlandı. Bugün sizlere birden fazla çeviri programını tanıtacak ve hangi erişim adresinin kaç kelime çeviriyi bir kerede gerçekleştirebilir olduğundan bahsederek sizlerin ulaşımı için linkler ile destekleyeceğim. O halde buyurun 5 farklı çeviri programını sizlere tanıtan bu yazıya.

1- QuillBot: Kelime çevirici olarak faaliyet gösteren ilgili site ile bir kerede 400 kelimeye kadar çevirmek mümkün. Premium özelliği ile birden fazla hizmeti sunan sitenin ücretsiz versiyonunu kullanarak çeviri yapmanız da mümkün.

https://quillbot.com/

2- PROMT.One: Promt.one bir başka akademik çeviri sayfası olarak hizmet vermekte. Birden fazla dil seçeneğine sahip olan adres çeviri gerçekleştirirken 3000 kelimeye kadar tek seferde çevirebilme özelliği ile akademik çevirilerde tercih edilebilir olma özelliği göstermektedir. Çeviri özelliğinin yanı sıra sözlük seçeneğini de içerisinde bulunduran sistem gramer yönünden eksik olunan noktaları düzeltme özelliği göstermesi ile başarılı bir başvuru ekranı olma özelliği göstermektedir.

https://www.online-translator.com/

3- Tradukka: Bir başka çeviri noktası olan Tradukka gerek kullanım kolaylığı açısından gerekse tek seferde 5000 kelime çevirebilme özelliği göstermesinden hareketle akademik çevirilerde önemli bir durak noktası olma özelliği gösteriyor. Birden fazla dil seçeneğinin yanı sıra dili otomatik algılama özelliği hakim olunmayan bir metinde dahi kolaylıkla çeviri imkanına sahip olunmasını sağlıyor. Çevirinin yanı sıra sesli dinleme özelliğine sahip olması bir başka başarılı yönü olarak ifade edilebilmektedir. Buna ek; metni kopyalama, e-posta ile gönderme, sözcükleri tanımlama özellikleri de sistemin tercih edilebilirliğini artırıcı özellik göstermekte. Özünde çeviri sitesi olan Tradukka para birimi ve diğer birim çevirileri yapma amacıyla da kullanılabilmektedir.

https://tradukka.com/translate

4- Google Çeviri: Tüm öğrencilerin en büyük yardımcısı ve yanlış da çevirse göz bebeğimiz olan Google çeviri de doğru kullanmayı bilenler için kıymetli bir çeviri sistemi olarak kullanıla gelmekte. Tek seferde 5000 kelime çevirebilme kapasitesine sahip olan sistemin %99 doğru sonuç vermesini istiyorsanız yapmanız gereken tek şey her cümle sonunda “enter” tuşuna basarak bir alt satıra geçmek. Cümleleri nokta sonrasında enter tuşuna basarak ayırdığınız taktirde akademik çevirilerde, makale özetlerinizde faydalı bir araç olarak kullanmanız mümkün.

https://translate.google.com/?hl=tr

5- QTranslate: Bu sefer bir masaüstü uygulamasından sizlere bahsedeceğim. Elinizin altında mükemmel bir uygulama olan QTranslate ile gerek kelimeleri anlık çevirebilir gerekse cümleleri ve paragrafları çevirebilirsiniz. Üstelik yapmanız gereken tek şey uygulamayı masaüstüne indirdikten sonra çevirmek istediğğiniz kelime, cümle ya da paragrafı taramak. Uygulamayı indirmek isterseniz buyurun aşağıdaki linke.

https://quest-app.appspot.com/

Beni takip etmek ister ve akademik anlamda desteğe ihtiyaç duyarsanız; sosyal medya adreslerim aşağıda yer almakta..

Leave a Comment